饭团(おにぎり)

Onigiri (おにぎり)

说到受欢迎的日本料理,你会想到哪一道?寿司、章鱼烧、涮涮锅、烤肉等等,有太多知名又美味的料理。不过今天我们要介绍的是“饭团(Onigiri)”,在日本的任何便利店或超市都很容易买到。它一直是许多人喜爱的食物。 除了“Onigiri”这个名称,你可能也听过“omusubi”,而有些人或许会疑惑到底哪一种说法才正确。 今天我们将为大家说明饭团的起源、做法,当然还有它与“omusubi”之间的差别。

什么是饭团(Onigiri)

Onigiri(お握り或御握り),也称为omusubi(お結び)、nigirimeshi(握り飯),或饭团,是一种日本食物:将白米捏成三角形或圆柱形,并用海苔包裹。日本人制作它是为了能刚好握在手心里。从古至今,当地人都很珍视饭团,把它当作便携餐食与便当,在日本很受欢迎,因为它容易携带,也能直接用手吃。 

饭团最初是为了保存吃剩的米饭,或作为便于携带的食物而发展出来的,很快便作为日常餐食走红,如今在便利店和超市都能买到。

第一口:完美的三角形

撕开包装后,我小心地按照说明操作,让海苔在最后一刻之前都保持酥脆,并与米饭分开 。第一口先是新鲜海苔带来的满足脆响,接着是柔软、调味恰到好处的米饭,咬开后又露出一小包咸香的内馅 。说实话,我没想到这些口感会这样层层叠加。

内馅的风味

鲑鱼肉质松散、咸度刚好,完全不会过头 。但最让我惊讶的是蛋黄酱汁版本——浓郁、顺滑、鲜味十足,让每一口都显得格外奢侈 。我一度怀疑便利店食物真的能这么好吃,但专门店更进一步:蓬松的米饭、讲究的越前盐,以及丰盛到会从边缘溢出来的配料 。有些版本甚至塞满到每一口都能尝到内馅食材 

词源

Onigiri (おにぎり)

在《广辞苑》里,“onigiri”一词被写作“饭团”。如果查“nigiri-meshi”,会发现“omusubi”和“nigiri-meshi”指的是 “烤饭”。 另外也有一种说法认为,饭团之所以得名,是源自日语“onigiri”,意为“驱除恶灵”。

为什么是三角形?

Onigiri (おにぎり)

“最广为人知的说法是,它模仿山的形状。”过去人们开始相信“神住在山里”。或者“当神从天降临到地上时,会先降到山顶。”后来这逐渐演变成“山即是神”,也就是说,山的形状也是神的形状。 

那么,为什么饭团要做成像山(神)的形状呢?这里的关键词是“omusubi”,这是饭团的另一种称呼。饭团的名称来源于“musubu”这个词。Musubu有“结成”之意,能联结友谊与盟约,带有“连接”或“形成牢固纽带”的含义。换句话说,被三角形所围绕,就是与神“连接”。

饭团的历史

onigiri four pieces

据说最早的饭团可追溯到弥生时代。在石川县的“茶畑遗址”发现“日本最古老的饭团”,成为这一说法的证据。

弥生时代中后期

在石川县旧鹿西町(现为中能登町)发现了饭团形状的碳化米块:先蒸熟,之后再用糯米进行二次烘烤。

奈良时代前期

在《常陆国风土记》中——这是由元明天皇下诏编纂的风土记之一——有关于“nigirii”的记载。

平安时代

贵族在宴席上会将一种称为tonjiki的蒸糯米供给侍从。此外,当地人也称这被用作士兵的便携口粮。

镰仓时代前期

在承久之乱期间,当地人向镰仓幕府一方的武士分发“梅干饭团”。据说这也是梅干得以传遍全国的原因。此外,在镰仓时代末期,粳米(非糯米)开始被引入。

战国时代

饭团作为军粮非常合适。Thinbiki-na,或称“Saimeshi饭团”,经常以米饭制作。在丰臣秀吉统一日本之后,相比红米与黑米产量更高的白米逐渐流行起来。

江户时代

江户时代发展出了海苔养殖技术,并在江前(东京湾)开始养殖海苔。采集到的海藻以“浅草海苔”之名广为人知,并运用日本造纸技术制成方形薄片。

当地人发现,这种海藻营养丰富,而且在把米饭包成饭团(onigiri)这种便携餐食时,还能防止米饭粘在手上。就这样,饭团随着新技术与创新在时间中不断演变;如今在日本,它不仅是广受欢迎的便携食品,也依然被视为日常的慰藉美食。

饭团食谱

Onigiri (おにぎり)

饭团食材

2人份饭团食材用量
米饭 400g400g
油渍金枪鱼50g
蛋黄酱28g
酱油28g
Nori (5×10cm)20g

饭团做法

STEP
准备并混合食材

将油渍金枪鱼、蛋黄酱和酱油加入碗中拌匀。

STEP
把馅料包进米饭里

在保鲜膜上铺开 1/4 的米饭,放上 1/4 的馅料,包起来并捏成三角形。重复此步骤。

装盘

用 nori 包起来,放在铺有紫苏叶的盘子上。

可按喜好调整蛋黄酱用量。把馅放在中心,并握紧捏好,避免食材漏出来。

日本部分都道府县的饭团

东京

梅干饭团

Crunchy vegetable rice ball (onigiri) with seaweed, a popular Japanese snack.

Umeboshi (梅干 or 梅干し) 的字面意思是“干梅”或“梅干”,是以 ume(梅子)制作的最受欢迎的 tsukemono(传统腌渍物)之一。

爱知

Tenmusu

Creamy shrimp tempura on rice wrapped in nori seaweed, a popular Japanese sushi hand roll.

Tenmusu 是以虾天妇罗为馅、外裹 nori(海苔)的饭团。

福冈

Mentaiko musubi

Salmon onigiri rice ball with seaweed and pink salmon topping, traditional Japanese snack.

辣鳕鱼子(karashi mentaiko)最受欢迎的吃法之一,就是作为饭团的馅料;饭团在日语里叫 onigiri,也称为 omusubi 或 musubi。

冲绳

猪肉鸡蛋饭团

Golden pork and egg sushi on seaweed, traditional Japanese food from Okinawa.

冲绳饭团的一种热门变化做法,是在饭团上夹一片午餐肉和煎蛋,再用海苔包裹。

饭团 vs 饭团三明治

Onigiri (おにぎり)

Onigiri 是用白米制成的三角形或圆柱形料理,并用海苔包裹。另一方面,onigirazu意为“寿司三明治”,属于寿司的一种。Onigirazu 的意思是“不要捏成形”。它类似日式米饭三明治:把一大张海苔铺在砧板上,将米饭铺成方形,放入喜欢的馅料,再在馅料上铺一层米饭,最后用海苔包起来。

饭团与 Omusubi 的区别

Onigiri (おにぎり)

形状的差异

这也多少与“饭团之神”有关:据说在古代日本,人们会将饭团供奉给神明。还有一种说法认为,因自古以来有“山与神明有关”的观念,形似三角山的饭团被称为“omusubi”。而 Onigiri 则据说是从“饭团”改称为 onigiri,并不特指某种形状。虽然没有三角或俵形等固定形状,但一般指包馅的米饭。

地域差异

一般来说,东日本多把 onigiri 称为“omusubi”,关西则称为 onigiri。不过也有一种说法认为,东日本叫 onigiri,西日本叫 omusubi。

适合做饭团的好米

Onigiri (おにぎり)

从颗粒感、适当硬度、入口松散度与耐放性来看,山形县的“Tsuyahime”在这四项中都名列第一。不过,Tsuyahime 的评价也因人而异:喜欢“Koshihikari”的人往往不喜欢“Tsuyahime”,因为它口感过于强烈;而喜欢“Koshihikari”的人也倾向于喜欢“Nikomaru”。“Tsuyahime”的颗粒感更明显,而“Nikomaru”的甜味与风味相对更高。

哪里可以买到饭团

Bongo(ぼんご)

Soft-boiled spicy tuna and salmon onigiri sushi with seaweed wrapper, traditional Japanese street food.

这家经营了60年的老字号店铺提供55种饭团。即使天天去也不容易吃腻,因此人气很高。除了三文鱼、明太子、烤鳕鱼子等经典配料外,还有北寄贝沙拉、酱油腌蛋黄等稍微少见的口味。

地址:Kaneda Building 1F, 2-26-3 Kita Otsuka, Toshima-ku
电话:03-3910-5617
营业时间:[周一-周六] 11:30-23:00;每周日休息
网站:http://www.onigiribongo.info/

Yadoroku(浅草宿六)

Fresh onigiri with seaweed and pickled vegetables served on a traditional bamboo plate, showcasing authentic Japanese cuisine.

创立于1954年,原本就以“日本最老的饭团专门店”而闻名。近年因成为首家登上《米其林指南》(《米其林指南 东京2019》)的饭团专门店而话题十足,人气进一步提升。店内用大锅煮越光米,配上香气浓郁的江户前海苔,并细致地手工包制。内馅食材也从日本各地精挑细选。

地址:3-9-10 Asakusa, Taito-ku, Tokyo
电话:03-3874-1615
营业时间:午餐 11:30-(米饭售完即止);晚餐 17:00-(同上)
网站:http://onigiriyadoroku.com/

Marutoyo(おにぎり屋 丸豊)

Cheesy katsu breaded cutlet filled with melted cheese and pork, a popular Japanese comfort food.

Marutoyo 是一家深受海外游客欢迎的饭团店。虽然以外带为主,但使用的是新潟县产越光米,常见口味包括明太子、烤鳕鱼子、海带、筋子、三文鱼籽酱油等;也有炸虾天妇罗、盐昆布扇贝、烤竹荚鱼等。此外,像 oboro 昆布、三文鱼腹、鳗鱼、蛤蜊、咸鱼等筑地特色海鲜饭团也很吸引人。

地址:4-9-9 Tsukiji, Chuo-ku, Tokyo
电话:03-3541-6010
营业时间:[周一-周六] 5:00-15:00;周日休息
网站:https://www.tsukiji.or.jp/

总结

Onigiri (おにぎり)

饭团(Onigiri)在日本比寿司更常见。此外,在日本文化中,做饭团象征着爱。日本人的“灵魂美食”或许就是饭团。饭团之所以如此受欢迎,其中一个原因是它非常容易按个人喜好定制。它也很便携,你可以把它当作快速的一餐,或带去野餐、在火车上吃。总之,许多日本营养师建议,放学后给孩子吃饭团当点心,而不是糖果或薯片。

如果你爱上了饭团,也可以试试他们的其他饭团料理,比如TenmusuOnigirazu

饭团(日本饭团)常见问题(FAQ)

什么是饭团(Onigiri)?

它是一种日本饭团。人们通常把它捏成三角形,并用海苔包裹。

它和 Omusubi 是一样的吗?

是的。日本人会根据所在地区和家庭传统交替使用这两个名称。

我该怎么吃?

用手直接拿着咬一口即可。不需要筷子或叉子。

里面包什么?

制作者会在中间塞入咸香的馅料,例如烤三文鱼、梅干(umeboshi)或金枪鱼蛋黄酱。

为什么要用海苔包起来?

海苔(nori)能防止米饭粘在手指上,同时增添浓郁的鲜味(umami)。

为什么便利店的包装这么复杂?

巧妙的塑料包装让海苔与湿润的米饭分开,这样在你打开之前海苔都能保持酥脆。

需要加热吗?

通常在室温下食用,不过便利店店员往往也会主动问你要不要帮你微波加热。

什么是“Yaki Onigiri”?

厨师会在饭团表面刷上酱油或味噌,然后烤至外皮变得酥脆并散发香气。

为什么是三角形?

三角形的形状刚好贴合手掌,非常容易塑形和装盒。

它是纯素的吗?

这取决于馅料。腌梅(umeboshi)和盐渍海带(shio-kombu)馅料都是很棒的纯素选择。

它无麸质吗?

白米饭和海苔不含麸质,但你必须检查馅料,因为很多会用到酱油。

能保鲜多久?

建议当天食用。放进冰箱会让米饭变硬,口感变差。

我可以在家做吗?

可以。只要把手弄湿,在掌心抹一点盐,然后轻轻把温热的米饭压成团即可。

它是零食还是正餐?

两者皆可。既能当作快速补充能量的零食,也可以作为清淡的早餐或午餐主食。

为什么会用腌梅?

酸度极高的梅子能带来强烈的风味冲击,同时还能作为天然的抗菌防腐剂来保鲜米饭。

Onigiri (おにぎり)

この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!

Please share this post!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

这个站点使用 Akismet 来减少垃圾评论。了解你的评论数据如何被处理